De Boeken van Wouter
Nederlands als poort naar Afrika
Nederlands als poort naar Afrika
Kan beschikbaarheid voor afhalen niet laden
4 boeken kopen = 3 betalen
Gratis verzending vanaf €25
Titel: Nederlands als poort naar Afrika
Schrijver: Bart de Graaff
Bindingswijze: Paperback
EAN: 9789055949267
Conditie: Goed
Staat van dit boek
Elk boek is handmatig gecontroleerd. Vragen? Stuur gerust een bericht.
Condities
Als nieuw Zo goed als nieuw, geen tot vrijwel geen gebruikssporen.
Goed Lichte gebruikssporen mogelijk, meestal geen aantekeningen.
Redelijk Zichtbaar gebruikt, kan sporen of aantekeningen bevatten.
Nieuw Ongelezen en in nieuwe staat.
Beschrijving:
Het nauw aan het Nederlands verwante Afrikaans wordt door vijftien miljoen Zuid-Afrikanen en Namibiërs als eerste of tweede taal gesproken. Dat maakt het voor Nederlanders en Vlamingen een venster op veel Zuid-Afrikaanse culturen. Afrikaans is daarom het aangewezen instrument om kennis te maken met de oudste beschavingen ter wereld, die van de Khoi-khoin en de Boesmans. Want beide volkeren spreken Afrikaans. Net als de Griekwas. En net als de Bosluisbasters.
'Nederlands als poort naar Afrika' geeft tien Zuid-Afrikaanse schrijvers - bekende en minder bekende - de mogelijkheid bekendheid te geven aan nooit eerder gepubliceerd werk in Nederland. Lees het wonderlijke verhaal van Dolle Dirk van der Merwede en zijn blanke, bruine en zwarte afstammelingen. Het verhaal over de exodus van de Namas uit Namibië en de indrukwekkende stukken over de wonden die apartheid geslagen heeft.
'Nederlands als Poort naar Afrika' is een tweetalig, Afrikaans-Nederlands boek voor iedereen die Zuid-Afrika kent of wil leren kennen. Voor liefhebbers van verhalen. Voor vertalers en vertalers in spe. Maar het is vooral een boek dat laat zien dat Nederlanders en Vlamingen in hun eigen taal veel meer te weten kunnen komen over Zuid-Afrikaanse culturen dan ze vaak beseffen. Want ons en hulle: ons verstaan mekaar.
Bart de Graaff is historicus en journalist. Zijn laatste publicatie, het reisboek '1599 km tussen Amsterdam en Gouda'(2012), kreeg zowel in Nederland als in Zuid-Afrika lovende kritieken.
Riet de Jong-Goossens vertaalde sinds 1988 meer dan vijftig Afrikaanse romans in het Nederlands. In 2010 ontving zij de Martinus Nijhoff Prijs voor haar hele oeuvre.
Veelgestelde vragen
Share

Let customers speak for us
from 53 reviewsPrettig contact, het boek verkeerde in de staat zoals beschreven, en de optie om boeken af te halen in Amsterdam is ook een pré. Aanrader!
Mooie website makkelijk vinden, check out loopt soepel met shop. Verzending was prima. Boeken hebben lichte deukjes maar netjes van binnen.ben super blij met de boeken en zit weer vol in het 2 de boek de magiers dus dank en vooral doorgaan.
Superleuke, persoonlijke behandeling via de mail!
Tevreden met de bestelling. Ik ben blij met de boeken.
Boek was in nog betere staat dan verwacht
Wouter is een Ontzettend sympathieke man die met aandacht je te woord staat, ook per e-mail trouwens. Daarnaast was het boek wat ik bij hem kocht echt scherp geprijsd.
Zeker 'n aanrader...
Naar verwachting en zoals het hoort
heel goede prijs/kwaliteit en uitstekende communicatie ! Super
Betrouwbare webshop met een grote variatie aan titels. De boeken zien er prima uit, en het persoonlijke contact met Wouter wordt op prijs gesteld. Vaste aanbieding 4 halen 3 betalen is ook erg fijn.
Het boek werd snel verstuurd en was in zeer nette staat. Het contact was erg prettig. Kortom: een zeer positieve ervaring.
Unieke boeken, goede prijs en goede service!
Mooi boek in goede staat!!
Prima service, tijdig bezorgd en zorgvuldig verpakt.